Azəri
Surah ən-Naziat - An-Nāzi‘āt - Aya count 46
وَٱلنَّـٰزِعَـٰتِ غَرۡقࣰا ﴿١﴾
And olsun (kafirlərin canını) şiddətlə çəkib çıxaranlara!
وَٱلنَّـٰشِطَـٰتِ نَشۡطࣰا ﴿٢﴾
And olsun (möminlərin canını) rahatlıqla alanlara!
وَٱلسَّـٰبِحَـٰتِ سَبۡحࣰا ﴿٣﴾
And olsun (Allahın əmri ilə göydən yerə) sürətlə üzənlərə!
فَٱلسَّـٰبِقَـٰتِ سَبۡقࣰا ﴿٤﴾
And olsun (Allahın əmrini əda etmək üçün bir-birini) ötdükcə ötənlərə!
فَٱلۡمُدَبِّرَ ٰتِ أَمۡرࣰا ﴿٥﴾
And olsun işi yerinə yetirənlərə!
یَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ ﴿٦﴾
O gün (sura ilk üfürülüş ilə) lərzəyə gələn titrəyəcək.
تَتۡبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ ﴿٧﴾
Onun ardınca təkrar titrəyəcəkdir (Sur ikinci dəfə üfürüləcəkdir).
قُلُوبࣱ یَوۡمَىِٕذࣲ وَاجِفَةٌ ﴿٨﴾
O gün qəlblər (qorxudan) tir-tir əsəcək.
أَبۡصَـٰرُهَا خَـٰشِعَةࣱ ﴿٩﴾
(O qəlb sahiblərinin) gözləri (qorxudan) zəlil bir görkəm alacaqdır.
یَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرۡدُودُونَ فِی ٱلۡحَافِرَةِ ﴿١٠﴾
Onlar deyərlər: “"Doğrudanmı biz (öldükdən sonra yenidən) əvvəlki halımıza qaytarılacağıq?
أَءِذَا كُنَّا عِظَـٰمࣰا نَّخِرَةࣰ ﴿١١﴾
Çürümüş sümüklər olduğumuzdan sonramı?
قَالُواْ تِلۡكَ إِذࣰا كَرَّةٌ خَاسِرَةࣱ ﴿١٢﴾
Onlar: “O zaman bu, ziyanlı bir qayıdışdır”– dedilər.
فَإِنَّمَا هِیَ زَجۡرَةࣱ وَ ٰحِدَةࣱ ﴿١٣﴾
O (surun axırıncı dəfə üfürülməsi) təkcə qorxunc bir səsdir.
فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ ﴿١٤﴾
Onlar dərhal (qəbirlərindən) yerin səthinə çıxacaqlar.
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِیثُ مُوسَىٰۤ ﴿١٥﴾
(Ey Peyğəmbər!) Musanın xəbəri sənə gəlib çatdımı?
إِذۡ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلۡوَادِ ٱلۡمُقَدَّسِ طُوًى ﴿١٦﴾
O zaman Rəbbi ona müqəddəs Tuva vadisində (belə) nida etmişdi:
ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ ﴿١٧﴾
“Fironun yanına get! Çünki o, həddi aşmışdır.
فَقُلۡ هَل لَّكَ إِلَىٰۤ أَن تَزَكَّىٰ ﴿١٨﴾
(Ona) de: “(Günahlardan) təmizlənmək istəyirsənmi?
وَأَهۡدِیَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخۡشَىٰ ﴿١٩﴾
Səni Rəbbinə doğru yönəldimmi ki, (Ondan) qorxub çəkinəsən?”
فَأَرَىٰهُ ٱلۡـَٔایَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰ ﴿٢٠﴾
(Musa) ona ən böyük ayəni göstərdi.
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ ﴿٢١﴾
O isə (haqqı) yalan saydı və asi oldu.
ثُمَّ أَدۡبَرَ یَسۡعَىٰ ﴿٢٢﴾
Sonra da üz döndərib (tələsərək) getdi.
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ ﴿٢٣﴾
O, (camaatını) toplayıb (onlara) nida edərək:
فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلۡأَعۡلَىٰ ﴿٢٤﴾
“Mən sizin ən uca Rəbbinizəm!”– dedi.
فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلۡـَٔاخِرَةِ وَٱلۡأُولَىٰۤ ﴿٢٥﴾
(Beləliklə də) Allah da onu dünya və Axirət əzabı ilə yaxaladı.
إِنَّ فِی ذَ ٰلِكَ لَعِبۡرَةࣰ لِّمَن یَخۡشَىٰۤ ﴿٢٦﴾
Həqiqətən, bunda (Allahdan) qorxanlar üçün ibrət vardır.
ءَأَنتُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَمِ ٱلسَّمَاۤءُۚ بَنَىٰهَا ﴿٢٧﴾
Sizin yaradılışınız çətindir, yoxsa göyün? Onu (Allah) bina etdi.
رَفَعَ سَمۡكَهَا فَسَوَّىٰهَا ﴿٢٨﴾
Onun tavanını yüksəltdi, düzəldib kamilləşdirdi.
وَأَغۡطَشَ لَیۡلَهَا وَأَخۡرَجَ ضُحَىٰهَا ﴿٢٩﴾
Gecəsini qaranlıq edib, gündüzünü də nurlandırdı.
وَٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ ذَ ٰلِكَ دَحَىٰهَاۤ ﴿٣٠﴾
Bundan sonra yeri döşəyib (insanların orada yaşaması üçün onu yararlı bir hala gətirdi).
أَخۡرَجَ مِنۡهَا مَاۤءَهَا وَمَرۡعَىٰهَا ﴿٣١﴾
Ondan suyunu və otlağını çıxartdı.
وَٱلۡجِبَالَ أَرۡسَىٰهَا ﴿٣٢﴾
Dağları da (yerə) bərkitdi.
مَتَـٰعࣰا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَـٰمِكُمۡ ﴿٣٣﴾
Sizin və heyvanlarınızın faydalanması üçün.
فَإِذَا جَاۤءَتِ ٱلطَّاۤمَّةُ ٱلۡكُبۡرَىٰ ﴿٣٤﴾
Ən böyük fəlakət (Qiyamət) gəldiyi zaman –
یَوۡمَ یَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَـٰنُ مَا سَعَىٰ ﴿٣٥﴾
o gün insan etdiklərini xatırlayacaqdır.
وَبُرِّزَتِ ٱلۡجَحِیمُ لِمَن یَرَىٰ ﴿٣٦﴾
Cəhənnəm isə hər görənə göstəriləcəkdir.
وَءَاثَرَ ٱلۡحَیَوٰةَ ٱلدُّنۡیَا ﴿٣٨﴾
dünya həyatını (axirətdən) üstün tutubsa,
فَإِنَّ ٱلۡجَحِیمَ هِیَ ٱلۡمَأۡوَىٰ ﴿٣٩﴾
şübhəsiz ki, Cəhənnəm onun məskənidir.
وَأَمَّا مَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفۡسَ عَنِ ٱلۡهَوَىٰ ﴿٤٠﴾
Amma kim Rəbbinin hüzurunda durmaqdan qorxubsa və nəfsə istəyini yasaq edibsə,
فَإِنَّ ٱلۡجَنَّةَ هِیَ ٱلۡمَأۡوَىٰ ﴿٤١﴾
şübhəsiz ki, Cənnət onun məskənidir.
یَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَیَّانَ مُرۡسَىٰهَا ﴿٤٢﴾
(Ey Peyğəmbər!) Səndən Qiyamətin nə zaman qopacağı barəsində soruşurlar.
فِیمَ أَنتَ مِن ذِكۡرَىٰهَاۤ ﴿٤٣﴾
Sən onu haradan biləsən?!
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَاۤ ﴿٤٤﴾
Onu kamil bilmək Rəbbinə aiddir.
إِنَّمَاۤ أَنتَ مُنذِرُ مَن یَخۡشَىٰهَا ﴿٤٥﴾
Sən yalnız ondan (Qiyamətdən) qorxanı xəbərdar edənsən.
كَأَنَّهُمۡ یَوۡمَ یَرَوۡنَهَا لَمۡ یَلۡبَثُوۤاْ إِلَّا عَشِیَّةً أَوۡ ضُحَىٰهَا ﴿٤٦﴾
Onlar Qiyaməti gördükləri gün (dünyada) sanki bir axşam yaxud bir səhər qaldıqlarını güman edəcəklər!