Surah на сура ал- Алак - Al-‘Alaq

Listen

Bulgarian Български

Surah на сура ал- Алак - Al-‘Alaq - Aya count 19

ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِی خَلَقَ ﴿١﴾

1. Чети [о, Мухаммед] в името на твоя Повелител, Който сътвори


Arabic explanations of the Qur’an:

خَلَقَ ٱلۡإِنسَـٰنَ مِنۡ عَلَقٍ ﴿٢﴾

2. сътвори човека от съсирек!


Arabic explanations of the Qur’an:

ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ ﴿٣﴾

3. Чети! Твоят Повелител е Най-щедрия,


Arabic explanations of the Qur’an:

ٱلَّذِی عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ ﴿٤﴾

4. Онзи, Който научи чрез калема,


Arabic explanations of the Qur’an:

عَلَّمَ ٱلۡإِنسَـٰنَ مَا لَمۡ یَعۡلَمۡ ﴿٥﴾

5. научи човека на онова, което не е знаел.


Arabic explanations of the Qur’an:

كَلَّاۤ إِنَّ ٱلۡإِنسَـٰنَ لَیَطۡغَىٰۤ ﴿٦﴾

6. Ала не! Човек престъпва,


Arabic explanations of the Qur’an:

أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰۤ ﴿٧﴾

7. защото се е видял богат.


Arabic explanations of the Qur’an:

إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰۤ ﴿٨﴾

8. Към твоя Повелител е завръщането.


Arabic explanations of the Qur’an:

أَرَءَیۡتَ ٱلَّذِی یَنۡهَىٰ ﴿٩﴾

9. Видя ли ти онзи, който пречи


Arabic explanations of the Qur’an:

عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰۤ ﴿١٠﴾

10. на раб, когато изпълнява молитвата намаз?


Arabic explanations of the Qur’an:

أَرَءَیۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰۤ ﴿١١﴾

11. Смяташ ли[о, човек, пречещ на молещия се ] дали той бе на правия път,


Arabic explanations of the Qur’an:

أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰۤ ﴿١٢﴾

12. или повелява благочестие?


Arabic explanations of the Qur’an:

أَرَءَیۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰۤ ﴿١٣﴾

13. А как мислиш дали той не е признал[Корана ] и се отмята?


Arabic explanations of the Qur’an:

أَلَمۡ یَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ یَرَىٰ ﴿١٤﴾

14. Не знае ли той, че Аллах вижда[всичко това ]?


Arabic explanations of the Qur’an:

كَلَّا لَىِٕن لَّمۡ یَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِیَةِ ﴿١٥﴾

15. Ала не! Ако не престане, ще го повлечем за перчема


Arabic explanations of the Qur’an:

نَاصِیَةࣲ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةࣲ ﴿١٦﴾

16. перчема лъжлив, грешен.


Arabic explanations of the Qur’an:

فَلۡیَدۡعُ نَادِیَهُۥ ﴿١٧﴾

17. И да зове той своето сборище!


Arabic explanations of the Qur’an:

سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِیَةَ ﴿١٨﴾

18. Ние ще призовем стражата [от меляикета, които пазят Джехеннем].


Arabic explanations of the Qur’an:

كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡ وَٱقۡتَرِب ۩ ﴿١٩﴾

19. Ала не! Не му се подчинявай!А направи седжде и [към Аллах] се приближавай!


Arabic explanations of the Qur’an: