Surah At-Tur (The Mount)

Listen

English

Surah At-Tur (The Mount) - Aya count 49

وَٱلطُّورِ ﴿١﴾

By the mount


Arabic explanations of the Qur’an:

وَكِتَـٰبࣲ مَّسۡطُورࣲ ﴿٢﴾

And [by] a Book inscribed


Arabic explanations of the Qur’an:

فِی رَقࣲّ مَّنشُورࣲ ﴿٣﴾

In parchment spread open


Arabic explanations of the Qur’an:

وَٱلۡبَیۡتِ ٱلۡمَعۡمُورِ ﴿٤﴾

And [by] the frequented House


Arabic explanations of the Qur’an:

وَٱلسَّقۡفِ ٱلۡمَرۡفُوعِ ﴿٥﴾

And [by] the heaven raised high


Arabic explanations of the Qur’an:

وَٱلۡبَحۡرِ ٱلۡمَسۡجُورِ ﴿٦﴾

And [by] the sea filled [with fire],


Arabic explanations of the Qur’an:

إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَ ٰ⁠قِعࣱ ﴿٧﴾

Indeed, the punishment of your Lord will occur.


Arabic explanations of the Qur’an:

مَّا لَهُۥ مِن دَافِعࣲ ﴿٨﴾

Of it there is no preventer.


Arabic explanations of the Qur’an:

یَوۡمَ تَمُورُ ٱلسَّمَاۤءُ مَوۡرࣰا ﴿٩﴾

On the Day the heaven will sway with circular motion


Arabic explanations of the Qur’an:

وَتَسِیرُ ٱلۡجِبَالُ سَیۡرࣰا ﴿١٠﴾

And the mountains will pass on, departing -


Arabic explanations of the Qur’an:

فَوَیۡلࣱ یَوۡمَىِٕذࣲ لِّلۡمُكَذِّبِینَ ﴿١١﴾

Then woe, that Day, to the deniers,


Arabic explanations of the Qur’an:

ٱلَّذِینَ هُمۡ فِی خَوۡضࣲ یَلۡعَبُونَ ﴿١٢﴾

Who are in [empty] discourse amusing themselves.


Arabic explanations of the Qur’an:

یَوۡمَ یُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا ﴿١٣﴾

The Day they are thrust toward the fire of Hell with a [violent] thrust, [its angels will say],


Arabic explanations of the Qur’an:

هَـٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِی كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ ﴿١٤﴾

"This is the Fire which you used to deny.


Arabic explanations of the Qur’an:

أَفَسِحۡرٌ هَـٰذَاۤ أَمۡ أَنتُمۡ لَا تُبۡصِرُونَ ﴿١٥﴾

Then is this magic, or do you not see?


Arabic explanations of the Qur’an:

ٱصۡلَوۡهَا فَٱصۡبِرُوۤاْ أَوۡ لَا تَصۡبِرُواْ سَوَاۤءٌ عَلَیۡكُمۡۖ إِنَّمَا تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴿١٦﴾

[Enter to] burn therein; then be patient or impatient - it is all the same for you. You are only being recompensed [for] what you used to do."


Arabic explanations of the Qur’an:

إِنَّ ٱلۡمُتَّقِینَ فِی جَنَّـٰتࣲ وَنَعِیمࣲ ﴿١٧﴾

Indeed, the righteous will be in gardens and pleasure,


Arabic explanations of the Qur’an:

فَـٰكِهِینَ بِمَاۤ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ وَوَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِیمِ ﴿١٨﴾

Enjoying what their Lord has given them, and their Lord protected them from the punishment of Hellfire.


Arabic explanations of the Qur’an:

كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِیۤـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴿١٩﴾

[They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do."


Arabic explanations of the Qur’an:

مُتَّكِـِٔینَ عَلَىٰ سُرُرࣲ مَّصۡفُوفَةࣲۖ وَزَوَّجۡنَـٰهُم بِحُورٍ عِینࣲ ﴿٢٠﴾

They will be reclining on thrones lined up, and We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes.


Arabic explanations of the Qur’an:

وَٱلَّذِینَ ءَامَنُواْ وَٱتَّبَعَتۡهُمۡ ذُرِّیَّتُهُم بِإِیمَـٰنٍ أَلۡحَقۡنَا بِهِمۡ ذُرِّیَّتَهُمۡ وَمَاۤ أَلَتۡنَـٰهُم مِّنۡ عَمَلِهِم مِّن شَیۡءࣲۚ كُلُّ ٱمۡرِىِٕۭ بِمَا كَسَبَ رَهِینࣱ ﴿٢١﴾

And those who believed and whose descendants followed them in faith - We will join with them their descendants, and We will not deprive them of anything of their deeds. Every person, for what he earned, is retained.


Arabic explanations of the Qur’an:

وَأَمۡدَدۡنَـٰهُم بِفَـٰكِهَةࣲ وَلَحۡمࣲ مِّمَّا یَشۡتَهُونَ ﴿٢٢﴾

And We will provide them with fruit and meat from whatever they desire.


Arabic explanations of the Qur’an:

یَتَنَـٰزَعُونَ فِیهَا كَأۡسࣰا لَّا لَغۡوࣱ فِیهَا وَلَا تَأۡثِیمࣱ ﴿٢٣﴾

They will exchange with one another a cup [of wine] wherein [results] no ill speech or commission of sin.


Arabic explanations of the Qur’an:

۞ وَیَطُوفُ عَلَیۡهِمۡ غِلۡمَانࣱ لَّهُمۡ كَأَنَّهُمۡ لُؤۡلُؤࣱ مَّكۡنُونࣱ ﴿٢٤﴾

There will circulate among them [servant] boys [especially] for them, as if they were pearls well-protected.


Arabic explanations of the Qur’an:

وَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضࣲ یَتَسَاۤءَلُونَ ﴿٢٥﴾

And they will approach one another, inquiring of each other.


Arabic explanations of the Qur’an:

قَالُوۤاْ إِنَّا كُنَّا قَبۡلُ فِیۤ أَهۡلِنَا مُشۡفِقِینَ ﴿٢٦﴾

They will say, "Indeed, we were previously among our people fearful [of displeasing Allah].


Arabic explanations of the Qur’an:

فَمَنَّ ٱللَّهُ عَلَیۡنَا وَوَقَىٰنَا عَذَابَ ٱلسَّمُومِ ﴿٢٧﴾

So Allah conferred favor upon us and protected us from the punishment of the Scorching Fire.


Arabic explanations of the Qur’an:

إِنَّا كُنَّا مِن قَبۡلُ نَدۡعُوهُۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡبَرُّ ٱلرَّحِیمُ ﴿٢٨﴾

Indeed, we used to supplicate Him before. Indeed, it is He who is the Beneficent, the Merciful."


Arabic explanations of the Qur’an:

فَذَكِّرۡ فَمَاۤ أَنتَ بِنِعۡمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنࣲ وَلَا مَجۡنُونٍ ﴿٢٩﴾

So remind [O Muhammad], for you are not, by the favor of your Lord, a soothsayer or a madman.


Arabic explanations of the Qur’an:

أَمۡ یَقُولُونَ شَاعِرࣱ نَّتَرَبَّصُ بِهِۦ رَیۡبَ ٱلۡمَنُونِ ﴿٣٠﴾

Or do they say [of you], "A poet for whom we await a misfortune of time?"


Arabic explanations of the Qur’an:

قُلۡ تَرَبَّصُواْ فَإِنِّی مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُتَرَبِّصِینَ ﴿٣١﴾

Say, "Wait, for indeed I am, with you, among the waiters."


Arabic explanations of the Qur’an:

أَمۡ تَأۡمُرُهُمۡ أَحۡلَـٰمُهُم بِهَـٰذَاۤۚ أَمۡ هُمۡ قَوۡمࣱ طَاغُونَ ﴿٣٢﴾

Or do their minds command them to [say] this, or are they a transgressing people?


Arabic explanations of the Qur’an:

أَمۡ یَقُولُونَ تَقَوَّلَهُۥۚ بَل لَّا یُؤۡمِنُونَ ﴿٣٣﴾

Or do they say, "He has made it up"? Rather, they do not believe.


Arabic explanations of the Qur’an:

فَلۡیَأۡتُواْ بِحَدِیثࣲ مِّثۡلِهِۦۤ إِن كَانُواْ صَـٰدِقِینَ ﴿٣٤﴾

Then let them produce a statement like it, if they should be truthful.


Arabic explanations of the Qur’an:

أَمۡ خُلِقُواْ مِنۡ غَیۡرِ شَیۡءٍ أَمۡ هُمُ ٱلۡخَـٰلِقُونَ ﴿٣٥﴾

Or were they created by nothing, or were they the creators [of themselves]?


Arabic explanations of the Qur’an:

أَمۡ خَلَقُواْ ٱلسَّمَـٰوَ ٰ⁠تِ وَٱلۡأَرۡضَۚ بَل لَّا یُوقِنُونَ ﴿٣٦﴾

Or did they create the heavens and the earth? Rather, they are not certain.


Arabic explanations of the Qur’an:

أَمۡ عِندَهُمۡ خَزَاۤىِٕنُ رَبِّكَ أَمۡ هُمُ ٱلۡمُصَۣیۡطِرُونَ ﴿٣٧﴾

Or have they the depositories [containing the provision] of your Lord? Or are they the controllers [of them]?


Arabic explanations of the Qur’an:

أَمۡ لَهُمۡ سُلَّمࣱ یَسۡتَمِعُونَ فِیهِۖ فَلۡیَأۡتِ مُسۡتَمِعُهُم بِسُلۡطَـٰنࣲ مُّبِینٍ ﴿٣٨﴾

Or have they a stairway [into the heaven] upon which they listen? Then let their listener produce a clear authority.


Arabic explanations of the Qur’an:

أَمۡ لَهُ ٱلۡبَنَـٰتُ وَلَكُمُ ٱلۡبَنُونَ ﴿٣٩﴾

Or has He daughters while you have sons?


Arabic explanations of the Qur’an:

أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ أَجۡرࣰا فَهُم مِّن مَّغۡرَمࣲ مُّثۡقَلُونَ ﴿٤٠﴾

Or do you, [O Muhammad], ask of them a payment, so they are by debt burdened down?


Arabic explanations of the Qur’an:

أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَیۡبُ فَهُمۡ یَكۡتُبُونَ ﴿٤١﴾

Or have they [knowledge of] the unseen, so they write [it] down?


Arabic explanations of the Qur’an:

أَمۡ یُرِیدُونَ كَیۡدࣰاۖ فَٱلَّذِینَ كَفَرُواْ هُمُ ٱلۡمَكِیدُونَ ﴿٤٢﴾

Or do they intend a plan? But those who disbelieve - they are the object of a plan.


Arabic explanations of the Qur’an:

أَمۡ لَهُمۡ إِلَـٰهٌ غَیۡرُ ٱللَّهِۚ سُبۡحَـٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا یُشۡرِكُونَ ﴿٤٣﴾

Or have they a deity other than Allah? Exalted is Allah above whatever they associate with Him.


Arabic explanations of the Qur’an:

وَإِن یَرَوۡاْ كِسۡفࣰا مِّنَ ٱلسَّمَاۤءِ سَاقِطࣰا یَقُولُواْ سَحَابࣱ مَّرۡكُومࣱ ﴿٤٤﴾

And if they were to see a fragment from the sky falling, they would say, "[It is merely] clouds heaped up."


Arabic explanations of the Qur’an:

فَذَرۡهُمۡ حَتَّىٰ یُلَـٰقُواْ یَوۡمَهُمُ ٱلَّذِی فِیهِ یُصۡعَقُونَ ﴿٤٥﴾

So leave them until they meet their Day in which they will be struck insensible -


Arabic explanations of the Qur’an:

یَوۡمَ لَا یُغۡنِی عَنۡهُمۡ كَیۡدُهُمۡ شَیۡـࣰٔا وَلَا هُمۡ یُنصَرُونَ ﴿٤٦﴾

The Day their plan will not avail them at all, nor will they be helped.


Arabic explanations of the Qur’an:

وَإِنَّ لِلَّذِینَ ظَلَمُواْ عَذَابࣰا دُونَ ذَ ٰ⁠لِكَ وَلَـٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا یَعۡلَمُونَ ﴿٤٧﴾

And indeed, for those who have wronged is a punishment before that, but most of them do not know.


Arabic explanations of the Qur’an:

وَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعۡیُنِنَاۖ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ حِینَ تَقُومُ ﴿٤٨﴾

And be patient, [O Muhammad], for the decision of your Lord, for indeed, you are in Our eyes. And exalt [Allah] with praise of your Lord when you arise.


Arabic explanations of the Qur’an:

وَمِنَ ٱلَّیۡلِ فَسَبِّحۡهُ وَإِدۡبَـٰرَ ٱلنُّجُومِ ﴿٤٩﴾

And in a part of the night exalt Him and after [the setting of] the stars.


Arabic explanations of the Qur’an: