سورة طارق

استمع

فارسى

سورة طارق - عدد الآيات 17

وَٱلسَّمَاۤءِ وَٱلطَّارِقِ ﴿١﴾

سوگند به آسمان و سوگند به ستارۀ شبگرد.


Arabic explanations of the Qur’an:

وَمَاۤ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ ﴿٢﴾

و تو چه می‌دانی که ستارۀ شبگرد چیست؟


Arabic explanations of the Qur’an:

ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ ﴿٣﴾

[همان] ستارۀ فروزان است.


Arabic explanations of the Qur’an:

إِن كُلُّ نَفۡسࣲ لَّمَّا عَلَیۡهَا حَافِظࣱ ﴿٤﴾

هیچ کس نیست، مگر اینکه نگهبانی [از فرشتگان] بر او[گماشته شده] است.


Arabic explanations of the Qur’an:

فَلۡیَنظُرِ ٱلۡإِنسَـٰنُ مِمَّ خُلِقَ ﴿٥﴾

انسان باید بنگرد که از چه چیز آفریده شده است:


Arabic explanations of the Qur’an:

خُلِقَ مِن مَّاۤءࣲ دَافِقࣲ ﴿٦﴾

از یک آب جهنده آفریده شده


Arabic explanations of the Qur’an:

یَخۡرُجُ مِنۢ بَیۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَاۤىِٕبِ ﴿٧﴾

که از میان [استخوانِ] پشت [مرد] و سینۀ [زن] بیرون می‌آید.


Arabic explanations of the Qur’an:

إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرࣱ ﴿٨﴾

بی‌گمان، الله بر بازگرداندن او [پس از مرگ] تواناست.


Arabic explanations of the Qur’an:

یَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَاۤىِٕرُ ﴿٩﴾

روزی ‌که [تمام] رازها فاش شود،


Arabic explanations of the Qur’an:

فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةࣲ وَلَا نَاصِرࣲ ﴿١٠﴾

[در آن روز،] انسان هیچ توان و یاوری ندارد.


Arabic explanations of the Qur’an:

وَٱلسَّمَاۤءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ ﴿١١﴾

سوگند به آسمان پرباران


Arabic explanations of the Qur’an:

وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ ﴿١٢﴾

و سوگند به زمینِ پرشکاف [که گیاهان از آن سر برمی‌آورند].


Arabic explanations of the Qur’an:

إِنَّهُۥ لَقَوۡلࣱ فَصۡلࣱ ﴿١٣﴾

[که] بی‌گمان، این قرآن، سخن جداکنندۀ حق از باطل است


Arabic explanations of the Qur’an:

وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ ﴿١٤﴾

و [سخنِ] هزل و بیهوده نیست.


Arabic explanations of the Qur’an:

إِنَّهُمۡ یَكِیدُونَ كَیۡدࣰا ﴿١٥﴾

آنان [= کافران] پیوسته حیله و نیرنگ می‌کنند


Arabic explanations of the Qur’an:

وَأَكِیدُ كَیۡدࣰا ﴿١٦﴾

و من [نیز] حیله [و تدبیر] می‌کنم؛


Arabic explanations of the Qur’an:

فَمَهِّلِ ٱلۡكَـٰفِرِینَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَیۡدَۢا ﴿١٧﴾

پس به کافران مهلت بده [و] اندکی رهایشان کن [تا غرق گناه باشند].


Arabic explanations of the Qur’an: