سورة بلد

استمع

فارسى

سورة بلد - عدد الآيات 20

لَاۤ أُقۡسِمُ بِهَـٰذَا ٱلۡبَلَدِ ﴿١﴾

سوگند به این شهر [مکه].


Arabic explanations of the Qur’an:

وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَـٰذَا ٱلۡبَلَدِ ﴿٢﴾

در حالی که [ای پیامبر!] تو در این شهر ساکنی [و جنگ در این شهر برایت حلال است]


Arabic explanations of the Qur’an:

وَوَالِدࣲ وَمَا وَلَدَ ﴿٣﴾

و سوگند به پدر [= آدم] و فرزندانش.


Arabic explanations of the Qur’an:

لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَـٰنَ فِی كَبَدٍ ﴿٤﴾

یقیناً ما انسان را در رنج [و دشواری‌های دنیوی] آفریدیم.


Arabic explanations of the Qur’an:

أَیَحۡسَبُ أَن لَّن یَقۡدِرَ عَلَیۡهِ أَحَدࣱ ﴿٥﴾

آیا او گمان می‌کند هیچ کس بر [مجازاتِ] وی توانا نیست؟


Arabic explanations of the Qur’an:

یَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالࣰا لُّبَدًا ﴿٦﴾

می‌گوید: «[به خاطرِ انفاق،] مال زیادی را تباه کرده‌ام».


Arabic explanations of the Qur’an:

أَیَحۡسَبُ أَن لَّمۡ یَرَهُۥۤ أَحَدٌ ﴿٧﴾

آیا می‌پندارد که هیچ کس او را ندیده است؟


Arabic explanations of the Qur’an:

أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَیۡنَیۡنِ ﴿٨﴾

آیا دو چشم برایش قرار ندادیم؟


Arabic explanations of the Qur’an:

وَلِسَانࣰا وَشَفَتَیۡنِ ﴿٩﴾

و یک زبان و دو لب؟


Arabic explanations of the Qur’an:

وَهَدَیۡنَـٰهُ ٱلنَّجۡدَیۡنِ ﴿١٠﴾

و او را به دو راه [خیر و شر] راهنمایی کردیم.


Arabic explanations of the Qur’an:

فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ ﴿١١﴾

اما به گردنۀ [سخت] قدم نگذاشت [و نیامد].


Arabic explanations of the Qur’an:

وَمَاۤ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ ﴿١٢﴾

و تو چه می‌دانی که آن گردنۀ [سخت] چیست؟


Arabic explanations of the Qur’an:

فَكُّ رَقَبَةٍ ﴿١٣﴾

آزاد کردن برده‌ای است.


Arabic explanations of the Qur’an:

أَوۡ إِطۡعَـٰمࣱ فِی یَوۡمࣲ ذِی مَسۡغَبَةࣲ ﴿١٤﴾

یا اطعام در روز قحطی [و گرسنگی]،


Arabic explanations of the Qur’an:

یَتِیمࣰا ذَا مَقۡرَبَةٍ ﴿١٥﴾

[خواه] یتیمی از خویشاوندان [باشد]


Arabic explanations of the Qur’an:

أَوۡ مِسۡكِینࣰا ذَا مَتۡرَبَةࣲ ﴿١٦﴾

یا مستمندی خاک نشین؛


Arabic explanations of the Qur’an:

ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِینَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ ﴿١٧﴾

به علاوه، از کسانی باشد که ایمان آورده‌اند و یکدیگر را به صبر [بر عبادت و دوری از گناه] و مهربانی [با بندگان] توصیه نموده‌اند.


Arabic explanations of the Qur’an:

أُوْلَـٰۤىِٕكَ أَصۡحَـٰبُ ٱلۡمَیۡمَنَةِ ﴿١٨﴾

اینان اهل سعادتند [که نامۀ اعمال آنان به دست راستشان داده می‌شود و اهل بهشتند].


Arabic explanations of the Qur’an:

وَٱلَّذِینَ كَفَرُواْ بِـَٔایَـٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَـٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ ﴿١٩﴾

اما کسانی ‌که به آیات ما کفر ورزیدند، آنان اهل شقاوتند [که نامۀ اعمال به دست چپشان داده می‌شود و به دوزخ می‌روند].


Arabic explanations of the Qur’an:

عَلَیۡهِمۡ نَارࣱ مُّؤۡصَدَةُۢ ﴿٢٠﴾

[از هر سو] آتش سرپوشید‌ه‌ای بر آنان است [که راه فرار ندارند].


Arabic explanations of the Qur’an: