Surah Le jour montant (Ad-Douha)

Listen

Français

Surah Le jour montant (Ad-Douha) - Aya count 11

وَٱلضُّحَىٰ ﴿١﴾

Par le Jour Montant!


Arabic explanations of the Qur’an:

وَٱلَّیۡلِ إِذَا سَجَىٰ ﴿٢﴾

Et par la nuit quand elle couvre tout!


Arabic explanations of the Qur’an:

مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ ﴿٣﴾

Ton Seigneur ne t'a ni abandonné, ni détesté.


Arabic explanations of the Qur’an:

وَلَلۡـَٔاخِرَةُ خَیۡرࣱ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ ﴿٤﴾

La vie dernière t'est, certes, meilleure que la vie présente.


Arabic explanations of the Qur’an:

وَلَسَوۡفَ یُعۡطِیكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰۤ ﴿٥﴾

Ton Seigneur t'accordera certes [Ses faveurs], et alors tu seras satisfait.


Arabic explanations of the Qur’an:

أَلَمۡ یَجِدۡكَ یَتِیمࣰا فَـَٔاوَىٰ ﴿٦﴾

Ne t'a-t-Il pas trouvé orphelin? Alors Il t'a accueilli!


Arabic explanations of the Qur’an:

وَوَجَدَكَ ضَاۤلࣰّا فَهَدَىٰ ﴿٧﴾

Ne t'a-t-Il pas trouvé égaré? Alors Il t'a guidé.


Arabic explanations of the Qur’an:

وَوَجَدَكَ عَاۤىِٕلࣰا فَأَغۡنَىٰ ﴿٨﴾

Ne t'a-t-Il pas trouvé pauvre? Alors Il t'a enrichi.


Arabic explanations of the Qur’an:

فَأَمَّا ٱلۡیَتِیمَ فَلَا تَقۡهَرۡ ﴿٩﴾

Quant à l'orphelin, donc, ne le maltraite pas.


Arabic explanations of the Qur’an:

وَأَمَّا ٱلسَّاۤىِٕلَ فَلَا تَنۡهَرۡ ﴿١٠﴾

Quant au demandeur, ne le repousse pas.


Arabic explanations of the Qur’an:

وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ ﴿١١﴾

Et quant au bienfait de ton Seigneur, proclame-le.


Arabic explanations of the Qur’an: