Surah Al-Burūj

Listen

Indonesia

Surah Al-Burūj - Aya count 22

وَٱلسَّمَاۤءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ ﴿١﴾

Demi langit yang mempunyai gugusan bintang,


Arabic explanations of the Qur’an:

وَٱلۡیَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ ﴿٢﴾

dan demi hari yang dijanjikan.


Arabic explanations of the Qur’an:

وَشَاهِدࣲ وَمَشۡهُودࣲ ﴿٣﴾

Demi yang menyaksikan dan yang disaksikan.


Arabic explanations of the Qur’an:

قُتِلَ أَصۡحَـٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ ﴿٤﴾

Binasalah orang-orang yang membuat parit (yaitu para pembesar Najran di Yaman),


Arabic explanations of the Qur’an:

ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ ﴿٥﴾

yang berapi (yang mempunyai) kayu bakar,


Arabic explanations of the Qur’an:

إِذۡ هُمۡ عَلَیۡهَا قُعُودࣱ ﴿٦﴾

ketika mereka duduk di sekitarnya,


Arabic explanations of the Qur’an:

وَهُمۡ عَلَىٰ مَا یَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِینَ شُهُودࣱ ﴿٧﴾

sedang mereka menyaksikan apa yang mereka perbuat terhadap orang-orang mukmin.


Arabic explanations of the Qur’an:

وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّاۤ أَن یُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِیزِ ٱلۡحَمِیدِ ﴿٨﴾

Dan mereka menyiksa orang-orang mukmin itu hanya karena (orang-orang mukmin itu) beriman kepada Allah Yang Mahaperkasa, Maha Terpuji,


Arabic explanations of the Qur’an:

ٱلَّذِی لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَـٰوَ ٰ⁠تِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَیۡءࣲ شَهِیدٌ ﴿٩﴾

yang memiliki kerajaan langit dan bumi. Dan Allah Maha Menyaksikan segala sesuatu.


Arabic explanations of the Qur’an:

إِنَّ ٱلَّذِینَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِینَ وَٱلۡمُؤۡمِنَـٰتِ ثُمَّ لَمۡ یَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِیقِ ﴿١٠﴾

Sungguh, orang-orang yang mendatangkan cobaan (bencana, membunuh, menyiksa) kepada orang-orang mukmin laki-laki dan perempuan lalu mereka tidak bertobat, maka mereka akan mendapat azab Jahanam dan mereka akan mendapat azab (neraka) yang membakar.


Arabic explanations of the Qur’an:

إِنَّ ٱلَّذِینَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمۡ جَنَّـٰتࣱ تَجۡرِی مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَـٰرُۚ ذَ ٰ⁠لِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِیرُ ﴿١١﴾

Sungguh, orang-orang yang beriman dan mengerjakan kebajikan, mereka akan mendapat surga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai, itulah kemenangan yang agung.


Arabic explanations of the Qur’an:

إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِیدٌ ﴿١٢﴾

Sungguh, azab Tuhanmu sangat keras.


Arabic explanations of the Qur’an:

إِنَّهُۥ هُوَ یُبۡدِئُ وَیُعِیدُ ﴿١٣﴾

Sungguh, Dialah yang memulai penciptaan (makhluk) dan yang menghidupkannya (kembali).


Arabic explanations of the Qur’an:

وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ ﴿١٤﴾

Dan Dialah Yang Maha Pengampun, Maha Pengasih,


Arabic explanations of the Qur’an:

ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِیدُ ﴿١٥﴾

Yang memiliki Arasy, lagi Mahamulia,


Arabic explanations of the Qur’an:

فَعَّالࣱ لِّمَا یُرِیدُ ﴿١٦﴾

Mahakuasa berbuat apa yang Dia kehendaki.


Arabic explanations of the Qur’an:

هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِیثُ ٱلۡجُنُودِ ﴿١٧﴾

Sudahkah sampai kepadamu berita tentang bala tentara (penentang),


Arabic explanations of the Qur’an:

فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ ﴿١٨﴾

(yaitu) Fir'aun dan Samud?


Arabic explanations of the Qur’an:

بَلِ ٱلَّذِینَ كَفَرُواْ فِی تَكۡذِیبࣲ ﴿١٩﴾

Memang orang-orang kafir (selalu) mendustakan,


Arabic explanations of the Qur’an:

وَٱللَّهُ مِن وَرَاۤىِٕهِم مُّحِیطُۢ ﴿٢٠﴾

padahal Allah mengepung dari belakang mereka (sehingga tidak dapat lolos).


Arabic explanations of the Qur’an:

بَلۡ هُوَ قُرۡءَانࣱ مَّجِیدࣱ ﴿٢١﴾

Bahkan (yang didustakan itu) ialah Al-Qur`an yang mulia,


Arabic explanations of the Qur’an:

فِی لَوۡحࣲ مَّحۡفُوظِۭ ﴿٢٢﴾

yang (tersimpan) dalam (tempat) yang terjaga (Lauḥ Maḥfūẓ).


Arabic explanations of the Qur’an: