Japanese 日本語
Surah 夜章 - Al-Layl - Aya count 21
وَٱلَّیۡلِ إِذَا یَغۡشَىٰ ﴿١﴾
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ ﴿٢﴾
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰۤ ﴿٣﴾
إِنَّ سَعۡیَكُمۡ لَشَتَّىٰ ﴿٤﴾
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ ﴿٥﴾
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ ﴿٦﴾
فَسَنُیَسِّرُهُۥ لِلۡیُسۡرَىٰ ﴿٧﴾
われら*が彼を、(善、正しさ、あらゆる物事における)容易さへと導いてやろう。¹
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ ﴿٨﴾
そして、(財産を)出し惜しみし、(主*の褒美なしでも)十分だと主張し、
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ ﴿٩﴾
فَسَنُیَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ ﴿١٠﴾
وَمَا یُغۡنِی عَنۡهُ مَالُهُۥۤ إِذَا تَرَدَّىٰۤ ﴿١١﴾
そして、彼の財産は彼に役立たない、彼が(業火へと)転落してしまった¹時には。
إِنَّ عَلَیۡنَا لَلۡهُدَىٰ ﴿١٢﴾
本当にわれら*にこそ、導き(の解明)が属するのであり、
وَإِنَّ لَنَا لَلۡـَٔاخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ ﴿١٣﴾
本当にわれら*こそ、来世と最初のもの(現世)が属するのだ。
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارࣰا تَلَظَّىٰ ﴿١٤﴾
ならば(人々よ)、われら*はあなた方に、燃え盛る(地獄の)業火を警告した。
لَا یَصۡلَىٰهَاۤ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى ﴿١٥﴾
ٱلَّذِی كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ﴿١٦﴾
(預言者*ムハンマド*を)噓つき呼ばわりし、(信仰に)背を向けた者。
وَسَیُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى ﴿١٧﴾
そして、敬虔な*者¹は、そこから免れることになろう。
ٱلَّذِی یُؤۡتِی مَالَهُۥ یَتَزَكَّىٰ ﴿١٨﴾
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةࣲ تُجۡزَىٰۤ ﴿١٩﴾
彼には、誰かに対して返すべき恩があ(って、それゆえに財産を与え)るわけではない。
إِلَّا ٱبۡتِغَاۤءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ ﴿٢٠﴾
しかし、至高なる*自分の主*の御顔を求めるがゆえなのであり、
وَلَسَوۡفَ یَرۡضَىٰ ﴿٢١﴾
彼は必ずや、(天国で彼が授かるものに)満足することになろう。