Select surah Select surah 1 സൂറത്തുൽ ഫാത്തിഹ - Al-Fātihah [7] 2 സൂറത്തുൽ ബഖറഃ - Al-Baqarah [286] 3 സൂറത്ത് ആലുഇംറാൻ - Āl-‘Imrān [200] 4 സൂറത്തുന്നിസാഅ് - An-Nisā’ [176] 5 സൂറത്തുൽ മാഇദ - Al-Mā’idah [120] 6 സൂറത്തുൽ അൻആം - Al-An‘ām [165] 7 സൂറത്തുൽ അഅ്റാഫ് - Al-A‘rāf [206] 8 സൂറത്തുൽ അൻഫാൽ - Al-Anfāl [75] 9 സൂറത്തുത്തൗബഃ - At-Tawbah [129] 10 സൂറത്ത് യൂനുസ് - Yūnus [109] 11 സൂറത്ത് ഹൂദ് - Hūd [123] 12 സൂറത്ത് യൂസുഫ് - Yūsuf [111] 13 സൂറത്തു റഅ്ദ് - Ar-Ra‘d [43] 14 സൂറത്ത് ഇബ്റാഹീം - Ibrāhīm [52] 15 സൂറത്തുൽ ഹിജ്ർ - Al-Hijr [99] 16 സൂറത്തുന്നഹ്ൽ - An-Nahl [128] 17 സൂറത്തുൽ ഇസ്റാഅ് - Al-Isrā’ [111] 18 സൂറത്തുൽ കഹ്ഫ് - Al-Kahf [110] 19 സൂറത്ത് മർയം - Maryam [98] 20 സൂറത്ത് ത്വാഹാ - Tā-ha [135] 21 സൂറത്തുൽ അൻബിയാഅ് - Al-Anbiyā’ [112] 22 സൂറത്തുൽ ഹജ്ജ് - Al-Hajj [78] 23 സൂറത്തുൽ മുഅ്മിനൂൻ - Al-Mu’minūn [118] 24 സൂറത്തുന്നൂർ - An-Noor [64] 25 സൂറത്തുൽ ഫുർഖാൻ - Al-Furqān [77] 26 സൂറത്തുശ്ശുഅറാഅ് - Ash-Shu‘arā’ [227] 27 സൂറത്തുന്നംല് - An-Naml [93] 28 സൂറത്തുൽ ഖസസ് - Al-Qasas [88] 29 സൂറത്തുൽ അൻകബൂത്ത് - Al-‘Ankabūt [69] 30 സൂറത്തു റൂം - Ar-Rūm [60] 31 സൂറത്ത് ലുഖ്മാൻ - Luqmān [34] 32 സൂറത്തുസ്സജദഃ - As-Sajdah [30] 33 സൂറത്തുൽ അഹ്സാബ് - Al-Ahzāb [73] 34 സൂറത്തുസ്സബഅ് - Saba’ [54] 35 സൂറത്ത് ഫാത്വിർ - Fātir [45] 36 സൂറത്ത് യാസീൻ - Yā-Sīn [83] 37 സൂറത്തുസ്സ്വാഫ്ഫാത്ത് - As-Sāffāt [182] 38 സൂറത്ത് സ്വാദ് - Sād [88] 39 സൂറത്തുസ്സുമർ - Az-Zumar [75] 40 സൂറത്ത് ഗാഫിർ - Ghāfir [85] 41 സൂറത്ത് ഫുസ്സ്വിലത്ത് - Fussilat [54] 42 സൂറത്തുശ്ശൂറാ - Ash-Shūra [53] 43 സൂറത്തുസ്സുഖ്റുഫ് - Az-Zukhruf [89] 44 സൂറത്തുദ്ദുഖാൻ - Ad-Dukhān [59] 45 സൂറത്തുൽ ജാഥിയഃ - Al-Jāthiyah [37] 46 സൂറത്തുൽ അഹ്ഖാഫ് - Al-Ahqāf [35] 47 സൂറത്ത് മുഹമ്മദ് - Muhammad [38] 48 സൂറത്തുൽ ഫത്ഹ് - Al-Fat'h [29] 49 സൂറത്തുൽ ഹുജുറാത്ത് - Al-Hujurāt [18] 50 സൂറത്ത് ഖാഫ് - Qāf [45] 51 സൂറത്തുദ്ദാരിയാത്ത് - Adh-Dhāriyāt [60] 52 സൂറത്തുത്തൂർ - At-Toor [49] 53 സൂറത്തുന്നജ്മ് - An-Najm [62] 54 സൂറത്തുൽ ഖമർ - Al-Qamar [55] 55 സൂറത്തു റഹ്മാൻ - Ar-Rahmān [78] 56 സൂറത്തുൽ വാഖിഅഃ - Al-Wāqi‘ah [96] 57 സൂറത്തുൽ ഹദീദ് - Al-Hadīd [29] 58 സൂറത്തുൽ മുജാദിലഃ - Al-Mujādalah [22] 59 സൂറത്തുൽ ഹശ്ർ - Al-Hashr [24] 60 സൂറത്തുൽ മുംതഹനഃ - Al-Mumtahanah [13] 61 സൂറത്തുസ്സ്വഫ്ഫ് - As-Saff [14] 62 സൂറത്തുൽ ജുമുഅഃ - Al-Jumu‘ah [11] 63 സൂറത്തുൽ മുനാഫിഖൂൻ - Al-Munāfiqūn [11] 64 സൂറത്തുത്തഗാബുൻ - At-Taghābun [18] 65 സൂറത്തുത്ത്വലാഖ് - At-Talāq [12] 66 സൂറത്തുത്തഹ്രീം - At-Tahrīm [12] 67 സൂറത്തുൽ മുൽക് - Al-Mulk [30] 68 സൂറത്തുൽ ഖലം - Al-Qalam [52] 69 സൂറത്തുൽ ഹാഖ്ഖഃ - Al-Hāqqah [52] 70 സൂറത്തുൽ മആരിജ് - Al-Ma‘ārij [44] 71 സൂറത്ത് നൂഹ് - Nūh [28] 72 സൂറത്തുൽ ജിന്ന് - Al-Jinn [28] 73 സൂറത്തുൽ മുസ്സമ്മിൽ - Al-Muzzammil [20] 74 സൂറത്തുൽ മുദ്ദഥ്ഥിർ - Al-Muddaththir [56] 75 സൂറത്തുൽ ഖിയാമഃ - Al-Qiyāmah [40] 76 സൂറത്തുൽ ഇൻസാൻ - Al-Insān [31] 77 സൂറത്തുൽ മുർസലാത്ത് - Al-Mursalāt [50] 78 സൂറത്തുന്നബഅ് - An-Naba’ [40] 79 സൂറത്തുന്നാസിആത്ത് - An-Nāzi‘āt [46] 80 സൂറത്ത് അബസ - ‘Abasa [42] 81 സൂറത്തുത്തക്വീർ - At-Takwīr [29] 82 സൂറത്തുൽ ഇൻഫിത്വാർ - Al-Infitār [19] 83 സൂറത്തുൽ മുത്വഫ്ഫിഫീൻ - Al-Mutaffifīn [36] 84 സൂറത്തുൽ ഇൻശിഖാഖ് - Al-Inshiqāq [25] 85 സൂറത്തുൽ ബുറൂജ് - Al-Burūj [22] 86 സൂറത്തുത്ത്വാരിഖ് - At-Tāriq [17] 87 സൂറത്തുൽ അഅ്ലാ - Al-A‘lā [19] 88 സൂറത്തുൽ ഗാശിയഃ - Al-Ghāshiyah [26] 89 സൂറത്തുൽ ഫജ്ർ - Al-Fajr [30] 90 സൂറത്തുൽ ബലദ് - Al-Balad [20] 91 സൂറത്തുശ്ശംസ് - Ash-Shams [15] 92 സൂറത്തുല്ലൈൽ - Al-Layl [21] 93 സൂറത്തുള്ളുഹാ - Ad-Duhā [11] 94 സൂറത്തുശ്ശർഹ് - Ash-Sharh [8] 95 സൂറത്തുത്തീൻ - At-Teen [8] 96 സൂറത്തുൽ അലഖ് - Al-‘Alaq [19] 97 സൂറത്തുൽ ഖദ്ർ - Al-Qadr [5] 98 സൂറത്തുൽ ബയ്യിനഃ - Al-Bayyinah [8] 99 സൂറത്തുസ്സൽസലഃ - Az-Zalzalah [8] 100 സൂറത്തുൽ ആദിയാത്ത് - Al-‘Ādiyāt [11] 101 സൂറത്തുൽ ഖാരിഅഃ - Al-Qāri‘ah [11] 102 സൂറത്തുത്തകാഥുർ - At-Takāthur [8] 103 സൂറത്തുൽ അസ്ർ - Al-‘Asr [3] 104 സൂറത്തുൽ ഹുമസഃ - Al-Humazah [9] 105 സൂറത്തുൽ ഫീൽ - Al-Feel [5] 106 സൂറത്ത് ഖുറൈശ് - Quraysh [4] 107 സൂറത്തുൽ മാഊൻ - Al-Mā‘ūn [7] 108 സൂറത്തുൽ കൗഥർ - Al-Kawthar [3] 109 സൂറത്തുൽ കാഫിറൂൻ - Al-Kāfirūn [6] 110 സൂറത്തുന്നസ്ർ - An-Nasr [3] 111 സൂറത്തുൽ മസദ് - Al-Masad [5] 112 സൂറത്തുൽ ഇഖ്ലാസ് - Al-Ikhlās [4] 113 സൂറത്തുൽ ഫലഖ് - Al-Falaq [5] 114 സൂറത്തുന്നാസ് - An-Nās [6]
Select language Select language العربية English English - Yusuf Ali English - Transliteration Français Türkçe Indonesia Chinese 中文 Japanese 日本語 Italiano Malayalam മലയാളം Português Español Urdu اردو Bangali বাংলা Deutsch فارسى Română Русский Shqip Azəri Bosanski Bulgarian Български Hausa كوردی Swahili Tajik Тоҷикӣ Uzbek Ўзбек Hinid Filipino (Tagalog)
Malayalam മലയാളം Surah സൂറത്തുൽ ബുറൂജ് - Al-Burūj - Aya count 22
وَٱلسَّمَاۤءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ ﴿١﴾
നക്ഷത്രമണ്ഡലങ്ങളുള്ള ആകാശം തന്നെയാണ സത്യം
وَٱلۡیَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ ﴿٢﴾
വാഗ്ദാനം ചെയ്യപ്പെട്ട ആ ദിവസം തന്നെയാണ സത്യം.
وَشَاهِدࣲ وَمَشۡهُودࣲ ﴿٣﴾
സാക്ഷിയും സാക്ഷ്യം വഹിക്കപ്പെടുന്ന കാര്യവും തന്നെയാണ സത്യം.
قُتِلَ أَصۡحَـٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ ﴿٤﴾
ആ കിടങ്ങിന്റെ ആള്ക്കാര് നശിച്ചു പോകട്ടെ.
ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ ﴿٥﴾
അതായത് വിറകു നിറച്ച തീയുടെ ആള്ക്കാര്.
إِذۡ هُمۡ عَلَیۡهَا قُعُودࣱ ﴿٦﴾
അവര് അതിങ്കല് ഇരിക്കുന്നവരായിരുന്ന സന്ദര്ഭം.
وَهُمۡ عَلَىٰ مَا یَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِینَ شُهُودࣱ ﴿٧﴾
സത്യവിശ്വാസികളെക്കൊണ്ട് തങ്ങള് ചെയ്യുന്നതിന് അവര് ദൃക്സാക്ഷികളായിരുന്നു.(1)
وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّاۤ أَن یُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِیزِ ٱلۡحَمِیدِ ﴿٨﴾
പ്രതാപശാലിയും സ്തുത്യര്ഹനുമായ അല്ലാഹുവില് അവര് വിശ്വസിക്കുന്നു എന്നത് മാത്രമായിരുന്നു അവരുടെ (സത്യവിശ്വാസികളുടെ) മേല് അവര് (മര്ദ്ദകര്) ചുമത്തിയ കുറ്റം.
ٱلَّذِی لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَیۡءࣲ شَهِیدٌ ﴿٩﴾
ആകാശങ്ങളുടെയും ഭൂമിയുടെയും മേല് ആധിപത്യം ഉള്ളവനുമായ (അല്ലാഹുവില്). അല്ലാഹു എല്ലാ കാര്യത്തിനും സാക്ഷിയാകുന്നു.
إِنَّ ٱلَّذِینَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِینَ وَٱلۡمُؤۡمِنَـٰتِ ثُمَّ لَمۡ یَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِیقِ ﴿١٠﴾
സത്യവിശ്വാസികളെയും സത്യവിശ്വാസിനികളെയും മര്ദ്ദിക്കുകയും, പിന്നീട് പശ്ചാത്തപിക്കാതിരിക്കുകയും ചെയ്തവരാരോ അവര്ക്കു നരകശിക്ഷയുണ്ട്. തീര്ച്ച. അവര്ക്ക് ചുട്ടുകരിക്കുന്ന ശിക്ഷയുണ്ട്.
إِنَّ ٱلَّذِینَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمۡ جَنَّـٰتࣱ تَجۡرِی مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَـٰرُۚ ذَ ٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِیرُ ﴿١١﴾
വിശ്വസിക്കുകയും സല്കര്മ്മങ്ങള് പ്രവര്ത്തിക്കുകയും ചെയ്തവരാരോ അവര്ക്ക് താഴ്ഭാഗത്തുകൂടി അരുവികള് ഒഴുകുന്ന സ്വര്ഗത്തോപ്പുകളുണ്ട്; തീര്ച്ച. അതത്രെ വലിയ വിജയം.
إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِیدٌ ﴿١٢﴾
തീര്ച്ചയായും നിന്റെ രക്ഷിതാവിന്റെ പിടുത്തം കഠിനമായത് തന്നെയാകുന്നു.
إِنَّهُۥ هُوَ یُبۡدِئُ وَیُعِیدُ ﴿١٣﴾
തീര്ച്ചയായും അവന് തന്നെയാണ് ആദ്യമായി ഉണ്ടാക്കുന്നതും ആവര്ത്തിച്ച് ഉണ്ടാക്കുന്നതും.
وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ ﴿١٤﴾
അവന് ഏറെ പൊറുക്കുന്നവനും ഏറെ സ്നേഹമുള്ളവനുമാകുന്നു.
ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِیدُ ﴿١٥﴾
സിംഹാസനത്തിന്റെ ഉടമയും, മഹത്വമുള്ളവനും.
فَعَّالࣱ لِّمَا یُرِیدُ ﴿١٦﴾
താന് ഉദ്ദേശിക്കുന്നതെന്തോ അത് തികച്ചും പ്രാവര്ത്തികമാക്കുന്നവനുമാണ്.
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِیثُ ٱلۡجُنُودِ ﴿١٧﴾
ആ സൈന്യങ്ങളുടെ വര്ത്തമാനം നിനക്ക് വന്നുകിട്ടിയിരിക്കുന്നോ?
فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ ﴿١٨﴾
അഥവാ ഫിര്ഔന്റെയും ഥമൂദിന്റെയും (വര്ത്തമാനം).
بَلِ ٱلَّذِینَ كَفَرُواْ فِی تَكۡذِیبࣲ ﴿١٩﴾
അല്ല, സത്യനിഷേധികള് നിഷേധിച്ചു തള്ളുന്നതിലാകുന്നു ഏര്പെട്ടിട്ടുള്ളത്.
وَٱللَّهُ مِن وَرَاۤىِٕهِم مُّحِیطُۢ ﴿٢٠﴾
അല്ലാഹു അവരുടെ പിന്വശത്തുകൂടി (അവരെ) വലയം ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നവനാകുന്നു.
بَلۡ هُوَ قُرۡءَانࣱ مَّجِیدࣱ ﴿٢١﴾
അല്ല, അത് മഹത്വമേറിയ ഒരു ഖുര്ആനാകുന്നു.
فِی لَوۡحࣲ مَّحۡفُوظِۭ ﴿٢٢﴾
സംരക്ഷിതമായ ഒരു ഫലകത്തിലാണ് അതുള്ളത്.(2)