Português
Surah Al-Layl (The Night) - Aya count 21
وَٱلَّیۡلِ إِذَا یَغۡشَىٰ ﴿١﴾
Pela noite, quando tudo encobre!
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ ﴿٢﴾
Pelo dia, quando se mostra, em plenitude!
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰۤ ﴿٣﴾
E por Quem criou o varão e a varoa!
إِنَّ سَعۡیَكُمۡ لَشَتَّىٰ ﴿٤﴾
Por certo, vossos esforços são vários.
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ ﴿٥﴾
Então, quanto a quem dá e teme a Allah
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ ﴿٦﴾
E confirma a mais bela Verdade,
فَسَنُیَسِّرُهُۥ لِلۡیُسۡرَىٰ ﴿٧﴾
A esse, facilitar-lhe-emos o acesso ao caminho fácil.
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ ﴿٨﴾
E, quanto a quem é avaro e prescinde da ajuda de Allah,
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ ﴿٩﴾
E desmente a mais bela Verdade,
فَسَنُیَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ ﴿١٠﴾
A esse, facilitar-lhe-emos o acesso ao caminho difícil,
وَمَا یُغۡنِی عَنۡهُ مَالُهُۥۤ إِذَا تَرَدَّىٰۤ ﴿١١﴾
E de nada lhe valerão suas riquezas, quando se abismar.
إِنَّ عَلَیۡنَا لَلۡهُدَىٰ ﴿١٢﴾
Por certo, impende-Nos a orientação;
وَإِنَّ لَنَا لَلۡـَٔاخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ ﴿١٣﴾
E, por certo, são Nossas a Derradeira Vida e a primeira.
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارࣰا تَلَظَّىٰ ﴿١٤﴾
Então, admoesto-vos de um Fogo que flameja;
لَا یَصۡلَىٰهَاۤ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى ﴿١٥﴾
Nele, não se queimará senão o mais infeliz,
ٱلَّذِی كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ﴿١٦﴾
Que haja desmentido ao Mensageiro e voltado as costas.
وَسَیُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى ﴿١٧﴾
E far-se-á evitá-lo ao mais piedoso,
ٱلَّذِی یُؤۡتِی مَالَهُۥ یَتَزَكَّىٰ ﴿١٨﴾
Que concede sua riqueza, para dignificar-se,
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةࣲ تُجۡزَىٰۤ ﴿١٩﴾
E a ninguém faz uma graça, que deva ser quitada
إِلَّا ٱبۡتِغَاۤءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ ﴿٢٠﴾
Senão para buscar a face de seu Senhor, O Altíssimo.
وَلَسَوۡفَ یَرۡضَىٰ ﴿٢١﴾
E, em verdade, agradar-se-á de sua recompensa.