وَٱلۡبَیۡتِ ٱلۡمَعۡمُورِ ﴿٤﴾
4. Şi pe Casa cea locuită(2)
فَوَیۡلࣱ یَوۡمَىِٕذࣲ لِّلۡمُكَذِّبِینَ ﴿١١﴾
11. Vai în Ziua aceea pentru cei care învinuiesc de minciună
ٱلَّذِینَ هُمۡ فِی خَوۡضࣲ یَلۡعَبُونَ ﴿١٢﴾
12. Şi care se joacă cu vorbe uşoare(3)!
یَوۡمَ یُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا ﴿١٣﴾
13. În Ziua aceea vor fi ei împinşi în Gheena, cu neîndurare:
هَـٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِی كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ ﴿١٤﴾
14. „Acesta este Focul pe care voi l‑aţi luat drept minciună.
أَفَسِحۡرٌ هَـٰذَاۤ أَمۡ أَنتُمۡ لَا تُبۡصِرُونَ ﴿١٥﴾
15. Oare aceasta este vrăjitorie sau voi nu vedeţi?(4)
ٱصۡلَوۡهَا فَٱصۡبِرُوۤاْ أَوۡ لَا تَصۡبِرُواْ سَوَاۤءٌ عَلَیۡكُمۡۖ إِنَّمَا تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴿١٦﴾
16. Ardeţi în el şi răbdaţi sau nu răbdaţi, căci e totuna pentru voi; căci voi veţi fi răsplătiţi pentru ceea ce faceţi!”
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِینَ فِی جَنَّـٰتࣲ وَنَعِیمࣲ ﴿١٧﴾
17. Iar cei cuvioşi vor fi în Grădini şi la plăcere,
فَـٰكِهِینَ بِمَاۤ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ وَوَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِیمِ ﴿١٨﴾
18. Bucurându‑se de ceea ce le‑a dat Domnul lor. Şi Domnul lor îi va apăra de pedeapsa Iadului.
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِیۤـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴿١٩﴾
19. [Şi li se va zice]: „Mâncaţi şi beţi în pace pentru ceea ce aţi făcut(5),
مُتَّكِـِٔینَ عَلَىٰ سُرُرࣲ مَّصۡفُوفَةࣲۖ وَزَوَّجۡنَـٰهُم بِحُورٍ عِینࣲ ﴿٢٠﴾
20. Întinşi pe paturi rânduite!” Şi Noi le vom da ca soaţe hurii cu ochii mari.
وَٱلَّذِینَ ءَامَنُواْ وَٱتَّبَعَتۡهُمۡ ذُرِّیَّتُهُم بِإِیمَـٰنٍ أَلۡحَقۡنَا بِهِمۡ ذُرِّیَّتَهُمۡ وَمَاۤ أَلَتۡنَـٰهُم مِّنۡ عَمَلِهِم مِّن شَیۡءࣲۚ كُلُّ ٱمۡرِىِٕۭ بِمَا كَسَبَ رَهِینࣱ ﴿٢١﴾
21. Aceia care cred şi pe care scoborâtorii lor îi urmează în credinţă, pe aceia îi vom face să fie laolaltă cu scoborâtorii lor(6) şi nu le vom micşora întru nimic faptele lor(7). Fiecare om va fi răspunzător pentru ceea ce a agonisit.(8)
وَأَمۡدَدۡنَـٰهُم بِفَـٰكِهَةࣲ وَلَحۡمࣲ مِّمَّا یَشۡتَهُونَ ﴿٢٢﴾
22. Şi le vom dărui lor spre întreţinere fructe şi carne, după cum vor pofti.
یَتَنَـٰزَعُونَ فِیهَا كَأۡسࣰا لَّا لَغۡوࣱ فِیهَا وَلَا تَأۡثِیمࣱ ﴿٢٣﴾
23. Şi acolo îşi vor întinde ei o cupă(9) unul altuia, în care nu este greşeală şi nici păcat.
۞ وَیَطُوفُ عَلَیۡهِمۡ غِلۡمَانࣱ لَّهُمۡ كَأَنَّهُمۡ لُؤۡلُؤࣱ مَّكۡنُونࣱ ﴿٢٤﴾
24. Şi se vor plimba printre ei pentru a‑i servi feciori ca nişte mărgăritare bine păstrate.
وَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضࣲ یَتَسَاۤءَلُونَ ﴿٢٥﴾
25. Iar ei se vor întoarce unul către altul, întrebându‑se.
قَالُوۤاْ إِنَّا كُنَّا قَبۡلُ فِیۤ أَهۡلِنَا مُشۡفِقِینَ ﴿٢٦﴾
26. Şi vor zice: „Înainte, noi am trăit în mijlocul neamului nostru, temători,
فَمَنَّ ٱللَّهُ عَلَیۡنَا وَوَقَىٰنَا عَذَابَ ٱلسَّمُومِ ﴿٢٧﴾
27. Însă Allah S‑a îndurat de noi şi ne‑a apărat de chinul vântului fierbinte(10),
إِنَّا كُنَّا مِن قَبۡلُ نَدۡعُوهُۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡبَرُّ ٱلرَّحِیمُ ﴿٢٨﴾
28. Pentru că noi L‑am chemat(11) şi mai înainte, căci El este Cel Milostiv, Îndurător [Al‑Barr, Ar‑Rahim]”.
فَذَكِّرۡ فَمَاۤ أَنتَ بِنِعۡمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنࣲ وَلَا مَجۡنُونٍ ﴿٢٩﴾
29. Deci îndeamnă(12), căci, prin îndurarea Domnului tău, tu nu eşti un ghicitor(13) şi nici un nebun!
أَمۡ یَقُولُونَ شَاعِرࣱ نَّتَرَبَّصُ بِهِۦ رَیۡبَ ٱلۡمَنُونِ ﴿٣٠﴾
30. Sau spun ei: „[Acesta este] un poet! Noi aşteptăm [să‑l lovească] pe el soarta ameninţătoare”.
قُلۡ تَرَبَّصُواْ فَإِنِّی مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُتَرَبِّصِینَ ﴿٣١﴾
31. Spune: „Aşteptaţi, dar voi fi şi eu împreună cu voi printre cei care aşteaptă!(14)”
أَمۡ تَأۡمُرُهُمۡ أَحۡلَـٰمُهُم بِهَـٰذَاۤۚ أَمۡ هُمۡ قَوۡمࣱ طَاغُونَ ﴿٣٢﴾
32. Oare, le poruncesc minţile lor aceasta? Ba ei sunt un neam de îndărătnici!
أَمۡ یَقُولُونَ تَقَوَّلَهُۥۚ بَل لَّا یُؤۡمِنُونَ ﴿٣٣﴾
33. Sau zic ei: „El l‑a născocit!” Ba nu, dar ei nu vor să creadă.
فَلۡیَأۡتُواْ بِحَدِیثࣲ مِّثۡلِهِۦۤ إِن كَانُواْ صَـٰدِقِینَ ﴿٣٤﴾
34. Să aducă ei o poveste asemenea lui dacă grăiesc ei adevăr(15)!
أَمۡ خُلِقُواْ مِنۡ غَیۡرِ شَیۡءٍ أَمۡ هُمُ ٱلۡخَـٰلِقُونَ ﴿٣٥﴾
35. Oare au fost ei creaţi de nimeni sau ei sunt creatorii?
أَمۡ خَلَقُواْ ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِ وَٱلۡأَرۡضَۚ بَل لَّا یُوقِنُونَ ﴿٣٦﴾
36. Sau au creat ei cerurile şi pământul? Nu, ei nu cred cu convingere!
أَمۡ عِندَهُمۡ خَزَاۤىِٕنُ رَبِّكَ أَمۡ هُمُ ٱلۡمُصَۣیۡطِرُونَ ﴿٣٧﴾
37. Sau sunt ei comorile Domnului tău? Sau sunt ei stăpâni?
أَمۡ لَهُمۡ سُلَّمࣱ یَسۡتَمِعُونَ فِیهِۖ فَلۡیَأۡتِ مُسۡتَمِعُهُم بِسُلۡطَـٰنࣲ مُّبِینٍ ﴿٣٨﴾
38. Sau au ei o scară de pe care ascultă? Să vină cei care ascultă dintre ei cu o dovadă limpede!
أَمۡ لَهُ ٱلۡبَنَـٰتُ وَلَكُمُ ٱلۡبَنُونَ ﴿٣٩﴾
39. Sau are El copile,(16) iar voi aveţi fii?
أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ أَجۡرࣰا فَهُم مِّن مَّغۡرَمࣲ مُّثۡقَلُونَ ﴿٤٠﴾
40. Sau le ceri tu o răsplată(17), încât ei sunt împovăraţi de grea datorie?
أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَیۡبُ فَهُمۡ یَكۡتُبُونَ ﴿٤١﴾
41. Sau ştiu ei Necunoscutul pentru ca să‑l pomenească în scris?
أَمۡ یُرِیدُونَ كَیۡدࣰاۖ فَٱلَّذِینَ كَفَرُواْ هُمُ ٱلۡمَكِیدُونَ ﴿٤٢﴾
42. Sau caută ei un vicleşug? Însă cei care nu cred sunt victime ale propriului lor vicleşug.
أَمۡ لَهُمۡ إِلَـٰهٌ غَیۡرُ ٱللَّهِۚ سُبۡحَـٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا یُشۡرِكُونَ ﴿٤٣﴾
43. Sau au ei un alt dumnezeu decât Allah? Allah Preaslăvitul este mai presus de ceea ce Îi asociază Lui!
وَإِن یَرَوۡاْ كِسۡفࣰا مِّنَ ٱلسَّمَاۤءِ سَاقِطࣰا یَقُولُواْ سَحَابࣱ مَّرۡكُومࣱ ﴿٤٤﴾
44. Şi dacă văd ei bucăţi de cer căzând, atunci zic: „[Aceştia sunt] nori îngrămădiţi”.(18)
فَذَرۡهُمۡ حَتَّىٰ یُلَـٰقُواْ یَوۡمَهُمُ ٱلَّذِی فِیهِ یُصۡعَقُونَ ﴿٤٥﴾
45. Lasă‑i pe ei, până ce vor întâlni Ziua lor, când ei vor fi trăsniţi,
یَوۡمَ لَا یُغۡنِی عَنۡهُمۡ كَیۡدُهُمۡ شَیۡـࣰٔا وَلَا هُمۡ یُنصَرُونَ ﴿٤٦﴾
46. Ziua în care vicleşugul lor nu le va fi de nici un folos şi în care nu vor fi ei ajutaţi!
وَإِنَّ لِلَّذِینَ ظَلَمُواْ عَذَابࣰا دُونَ ذَ ٰلِكَ وَلَـٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا یَعۡلَمُونَ ﴿٤٧﴾
47. Cei care au fost nedrepţi vor avea parte de un chin, pe lângă aceasta(19), dar cei mai mulţi dintre ei nu ştiu.
وَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعۡیُنِنَاۖ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ حِینَ تَقُومُ ﴿٤٨﴾
48. Aşteaptă cu răbdare judecata Domnului tău, căci tu eşti sub ochii Noştri! Şi laudă mărirea Domnului tău, când te scoli(20),