وَٱلۡمُرۡسَلَـٰتِ عُرۡفࣰا ﴿١﴾
1. Pe cele(2) trimise în rafale
وَٱلنَّـٰشِرَ ٰتِ نَشۡرࣰا ﴿٣﴾
3. Pe cele care risipesc, trimiţând(3),
فَٱلۡفَـٰرِقَـٰتِ فَرۡقࣰا ﴿٤﴾
4. Şi care despărţesc limpede(4)
لِأَیِّ یَوۡمٍ أُجِّلَتۡ ﴿١٢﴾
12. Pentru care zi au fost amânate?(5)
وَیۡلࣱ یَوۡمَىِٕذࣲ لِّلۡمُكَذِّبِینَ ﴿١٥﴾
15. Vai, în Ziua aceea, pentru cei care învinuiesc de minciună(6)!
أَلَمۡ نُهۡلِكِ ٱلۡأَوَّلِینَ ﴿١٦﴾
16. Oare, nu i‑am făcut Noi să piară primii?(7)
ثُمَّ نُتۡبِعُهُمُ ٱلۡـَٔاخِرِینَ ﴿١٧﴾
17. Şi nu am făcut să le urmeze lor [pe calea pieirii] cei de mai târziu(8)?
كَذَ ٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِینَ ﴿١٨﴾
18. Astfel urmăm Noi cu păcătoşii!(9)
وَیۡلࣱ یَوۡمَىِٕذࣲ لِّلۡمُكَذِّبِینَ ﴿١٩﴾
19. Vai, în Ziua aceea, pentru cei care învinuiesc de minciună!
أَلَمۡ نَخۡلُقكُّم مِّن مَّاۤءࣲ مَّهِینࣲ ﴿٢٠﴾
20. Oare nu v‑am creat Noi dintr‑o apă umilă(10),
فَجَعَلۡنَـٰهُ فِی قَرَارࣲ مَّكِینٍ ﴿٢١﴾
21. Pe care am aşezat‑o într‑un loc statornic şi sigur [pântecele mamei]
وَیۡلࣱ یَوۡمَىِٕذࣲ لِّلۡمُكَذِّبِینَ ﴿٢٤﴾
24. Vai, în Ziua aceea, pentru cei care învinuiesc de minciună!
أَحۡیَاۤءࣰ وَأَمۡوَ ٰتࣰا ﴿٢٦﴾
26. Pe cei vii(11) şi pe cei morţi(12)?
وَجَعَلۡنَا فِیهَا رَوَ ٰسِیَ شَـٰمِخَـٰتࣲ وَأَسۡقَیۡنَـٰكُم مَّاۤءࣰ فُرَاتࣰا ﴿٢٧﴾
27. Şi nu am făcut pe el munţi trainici, semeţi şi nu v‑am dat vouă să beţi apă dulce?
وَیۡلࣱ یَوۡمَىِٕذࣲ لِّلۡمُكَذِّبِینَ ﴿٢٨﴾
28. Vai, în Ziua aceea, pentru cei care învinuiesc de minciună!
ٱنطَلِقُوۤاْ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ ﴿٢٩﴾
29. Purcedeţi către ceea ce aţi socotit voi drept minciună!(13)
ٱنطَلِقُوۤاْ إِلَىٰ ظِلࣲّ ذِی ثَلَـٰثِ شُعَبࣲ ﴿٣٠﴾
30. Purcedeţi către o umbră cu trei ramuri(14),
لَّا ظَلِیلࣲ وَلَا یُغۡنِی مِنَ ٱللَّهَبِ ﴿٣١﴾
31. Care nu este nici umbroasă şi care nici nu apără de flacără!
إِنَّهَا تَرۡمِی بِشَرَرࣲ كَٱلۡقَصۡرِ ﴿٣٢﴾
32. Ea aruncă scântei cât turnurile(15),
كَأَنَّهُۥ جِمَـٰلَتࣱ صُفۡرࣱ ﴿٣٣﴾
33. Ca şi când ar fi nişte cămile galbene(16).
وَیۡلࣱ یَوۡمَىِٕذࣲ لِّلۡمُكَذِّبِینَ ﴿٣٤﴾
34. Vai, în Ziua aceea, pentru cei care învinuiesc de minciună!
هَـٰذَا یَوۡمُ لَا یَنطِقُونَ ﴿٣٥﴾
35. Aceasta este Ziua în care ei nu vorbesc(17)
وَیۡلࣱ یَوۡمَىِٕذࣲ لِّلۡمُكَذِّبِینَ ﴿٣٧﴾
37. Vai, în Ziua aceea, pentru cei care învinuiesc de minciună!
هَـٰذَا یَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِۖ جَمَعۡنَـٰكُمۡ وَٱلۡأَوَّلِینَ ﴿٣٨﴾
38. Aceasta este Ziua Judecăţii, în care Noi vă vom aduna laolaltă cu cei de dinainte;
فَإِن كَانَ لَكُمۡ كَیۡدࣱ فَكِیدُونِ ﴿٣٩﴾
39. Şi dacă aveţi un vicleşug(18), atunci uneltiţi împotriva Mea!
وَیۡلࣱ یَوۡمَىِٕذࣲ لِّلۡمُكَذِّبِینَ ﴿٤٠﴾
40. Vai, în Ziua aceea, pentru cei care învinuiesc de minciună!
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِینَ فِی ظِلَـٰلࣲ وَعُیُونࣲ ﴿٤١﴾
41. Cei evlavioşi se vor afla la umbră şi printre izvoare,
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِیۤـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴿٤٣﴾
43. „Mâncaţi şi beţi cu plăcere, pentru ceea ce aţi făcut!”(19)
وَیۡلࣱ یَوۡمَىِٕذࣲ لِّلۡمُكَذِّبِینَ ﴿٤٥﴾
45. Vai, în Ziua aceea, pentru cei care învinuiesc de minciună!
كُلُواْ وَتَمَتَّعُواْ قَلِیلًا إِنَّكُم مُّجۡرِمُونَ ﴿٤٦﴾
46. „Mâncaţi şi bucuraţi‑vă puţin!(20) Voi sunteţi nelegiuiţi!”
وَیۡلࣱ یَوۡمَىِٕذࣲ لِّلۡمُكَذِّبِینَ ﴿٤٧﴾
47. Vai, în Ziua aceea, pentru cei care învinuiesc de minciună!
وَإِذَا قِیلَ لَهُمُ ٱرۡكَعُواْ لَا یَرۡكَعُونَ ﴿٤٨﴾
48. Şi când li se spune lor „Prosternaţi‑vă!”(21) ei nu se prosternează.
وَیۡلࣱ یَوۡمَىِٕذࣲ لِّلۡمُكَذِّبِینَ ﴿٤٩﴾
49. Vai, în Ziua aceea, pentru cei care învinuiesc de minciună!
فَبِأَیِّ حَدِیثِۭ بَعۡدَهُۥ یُؤۡمِنُونَ ﴿٥٠﴾
50. Şi în care cuvânt vor crede ei după el?(22)