Surah Идущий ночью

Listen

Русский

Surah Идущий ночью - Aya count 17

وَٱلسَّمَاۤءِ وَٱلطَّارِقِ ﴿١﴾

Клянусь небом и ночным путником!


Arabic explanations of the Qur’an:

وَمَاۤ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ ﴿٢﴾

Откуда ты мог знать, что такое ночной путник?


Arabic explanations of the Qur’an:

ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ ﴿٣﴾

Это - звезда пронизывающая небеса своим светом.


Arabic explanations of the Qur’an:

إِن كُلُّ نَفۡسࣲ لَّمَّا عَلَیۡهَا حَافِظࣱ ﴿٤﴾

Нет души, при которой не было бы хранителя.


Arabic explanations of the Qur’an:

فَلۡیَنظُرِ ٱلۡإِنسَـٰنُ مِمَّ خُلِقَ ﴿٥﴾

Пусть посмотрит человек, из чего он создан.


Arabic explanations of the Qur’an:

خُلِقَ مِن مَّاۤءࣲ دَافِقࣲ ﴿٦﴾

Он создан из изливающейся жидкости,


Arabic explanations of the Qur’an:

یَخۡرُجُ مِنۢ بَیۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَاۤىِٕبِ ﴿٧﴾

которая выходит между чреслами и грудными костями.


Arabic explanations of the Qur’an:

إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرࣱ ﴿٨﴾

Воистину, Он способен вернуть его.


Arabic explanations of the Qur’an:

یَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَاۤىِٕرُ ﴿٩﴾

В тот день будут испытаны (или раскроются) тайны,


Arabic explanations of the Qur’an:

فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةࣲ وَلَا نَاصِرࣲ ﴿١٠﴾

и тогда не будет у него ни силы, ни помощника.


Arabic explanations of the Qur’an:

وَٱلسَّمَاۤءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ ﴿١١﴾

Клянусь небом возвращающим (возвращающим воду земле или возвращающим небесные тела, которые восходят с одной стороны и заходят в другой)!


Arabic explanations of the Qur’an:

وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ ﴿١٢﴾

Клянусь землей раскалываемой (при прорастании растений, или при выходе из земли воды, или при воскрешении мертвых)!


Arabic explanations of the Qur’an:

إِنَّهُۥ لَقَوۡلࣱ فَصۡلࣱ ﴿١٣﴾

Воистину, это - Слово различающее,


Arabic explanations of the Qur’an:

وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ ﴿١٤﴾

а не шутка.


Arabic explanations of the Qur’an:

إِنَّهُمۡ یَكِیدُونَ كَیۡدࣰا ﴿١٥﴾

Они замышляют козни,


Arabic explanations of the Qur’an:

وَأَكِیدُ كَیۡدࣰا ﴿١٦﴾

и Я замышляю козни.


Arabic explanations of the Qur’an:

فَمَهِّلِ ٱلۡكَـٰفِرِینَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَیۡدَۢا ﴿١٧﴾

Предоставь же неверующим отсрочку, помедли с ними недолго!


Arabic explanations of the Qur’an: