Surah At-Takathur (The piling Up)

Listen

Swahili

Surah At-Takathur (The piling Up) - Aya count 8

أَلۡهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ ﴿١﴾

Kumekushughulisheni kutafuta wingi,

Yamekushughulisheni mkaacha kutimiza yaliyo waajibu na ya ut'iifu kule kujitapa kwenu kwa wana na wafwasi, na kujifakhiri kwa mali, na hisabu, na nasaba, mpaka yakusibuni mauti!


Arabic explanations of the Qur’an:

حَتَّىٰ زُرۡتُمُ ٱلۡمَقَابِرَ ﴿٢﴾

Mpaka mje makaburini!

Mpaka yakusibuni mauti!


Arabic explanations of the Qur’an:

كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ ﴿٣﴾

Sivyo hivyo! Mtakuja jua!

Hakika mtakuja jua matokeo ya upumbavu wenu na mapuuza yenu.


Arabic explanations of the Qur’an:

ثُمَّ كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ ﴿٤﴾

Tena sivyo hivyo! Mtakuja jua!

Na hakika bila ya shaka mtakuja jua natija ya hayo!


Arabic explanations of the Qur’an:

كَلَّا لَوۡ تَعۡلَمُونَ عِلۡمَ ٱلۡیَقِینِ ﴿٥﴾

Sivyo hivyo! Lau mngeli jua kwa ujuzi wa yakini,

Ama kwa hakika lau mngeli jua kwa yakini uovu wa mwisho wenu bila ya shaka mngeli ogopa huko kushindania kurindika mali, na mngeli jitengenezea Akhera yenu.


Arabic explanations of the Qur’an:

لَتَرَوُنَّ ٱلۡجَحِیمَ ﴿٦﴾

Basi bila ya shaka mtaiona Jahannamu!

Nakuapieni na nakutilieni mkazo, enyi watu, kwamba hakika nyinyi mtakuja ushuhudia Moto unao waka.


Arabic explanations of the Qur’an:

ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَیۡنَ ٱلۡیَقِینِ ﴿٧﴾

Tena, bila ya shaka, mtaiona kwa jicho la yakini.

Kisha ninaapa na natilia mkazo kwamba mtauona wazi na kwa yakini.


Arabic explanations of the Qur’an:

ثُمَّ لَتُسۡـَٔلُنَّ یَوۡمَىِٕذٍ عَنِ ٱلنَّعِیمِ ﴿٨﴾

Tena bila ya shaka mtaulizwa siku hiyo juu ya neema.

Tena naapa na natilia mkazo kwamba hakika nyinyi mtahisabiwa kwa neema mlizo deka nazo na mkazistarehea.


Arabic explanations of the Qur’an: