Surah Inşikak Suresi

Listen

Türkçe

Surah Inşikak Suresi - Aya count 25

إِذَا ٱلسَّمَاۤءُ ٱنشَقَّتۡ ﴿١﴾

Gök yarıldığı zaman.


Arabic explanations of the Qur’an:

وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ ﴿٢﴾

Ve Rabbini dinleyip kendisine yaraşır şekilde boyun eğdiği zaman.


Arabic explanations of the Qur’an:

وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ ﴿٣﴾

Yer uzatılıp düzlendiği zaman.


Arabic explanations of the Qur’an:

وَأَلۡقَتۡ مَا فِیهَا وَتَخَلَّتۡ ﴿٤﴾

İçinde ne varsa dışarıya bırakıp bütünüyle boşaldığı zaman.


Arabic explanations of the Qur’an:

وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ ﴿٥﴾

Ve Rabbini dinleyip kendisine yaraşır şekilde boyun eğdiği zaman.


Arabic explanations of the Qur’an:

یَـٰۤأَیُّهَا ٱلۡإِنسَـٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحࣰا فَمُلَـٰقِیهِ ﴿٦﴾

Ey insan gerçekten sen Rabbine doğru durmadan çalışıp çabalayacaksın, sonunda ona kavuşacaksın.


Arabic explanations of the Qur’an:

فَأَمَّا مَنۡ أُوتِیَ كِتَـٰبَهُۥ بِیَمِینِهِۦ ﴿٧﴾

Kitabı sağ eline verilecek kimseye gelince.


Arabic explanations of the Qur’an:

فَسَوۡفَ یُحَاسَبُ حِسَابࣰا یَسِیرࣰا ﴿٨﴾

O kolay bir hesap ile hesaba çekilecek.


Arabic explanations of the Qur’an:

وَیَنقَلِبُ إِلَىٰۤ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورࣰا ﴿٩﴾

Ve o ailesine sevinçli dönecektir.


Arabic explanations of the Qur’an:

وَأَمَّا مَنۡ أُوتِیَ كِتَـٰبَهُۥ وَرَاۤءَ ظَهۡرِهِۦ ﴿١٠﴾

Kitabı arkasından verilecek kimseye gelince.


Arabic explanations of the Qur’an:

فَسَوۡفَ یَدۡعُواْ ثُبُورࣰا ﴿١١﴾

Artık o da yok olmayı dileyecektir.


Arabic explanations of the Qur’an:

وَیَصۡلَىٰ سَعِیرًا ﴿١٢﴾

Ve alevli ateşi boylayacaktır.


Arabic explanations of the Qur’an:

إِنَّهُۥ كَانَ فِیۤ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا ﴿١٣﴾

Çünkü o, (dünyada iken) ailesi içinde sevinçli idi.


Arabic explanations of the Qur’an:

إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن یَحُورَ ﴿١٤﴾

Çünkü o, hiçbir zaman (Rabbine) dönmeyeceğini sanırdı.


Arabic explanations of the Qur’an:

بَلَىٰۤۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِیرࣰا ﴿١٥﴾

Hayır. Muhakkak ki, Rabbi onu görüyordu.


Arabic explanations of the Qur’an:

فَلَاۤ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ ﴿١٦﴾

Yemin olsun şafak vaktine.


Arabic explanations of the Qur’an:

وَٱلَّیۡلِ وَمَا وَسَقَ ﴿١٧﴾

Geceye ve içinde topladıklarına.


Arabic explanations of the Qur’an:

وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ ﴿١٨﴾

Dolunay haline geldiği zaman aya.


Arabic explanations of the Qur’an:

لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقࣲ ﴿١٩﴾

Muhakkak ki siz bir halden başka bir hale geçeceksiniz.


Arabic explanations of the Qur’an:

فَمَا لَهُمۡ لَا یُؤۡمِنُونَ ﴿٢٠﴾

O halde onlara ne oluyor da iman etmiyorlar?


Arabic explanations of the Qur’an:

وَإِذَا قُرِئَ عَلَیۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا یَسۡجُدُونَ ۩ ﴿٢١﴾

Onlara Kur’an okunduğu zaman secde etmiyorlar.


Arabic explanations of the Qur’an:

بَلِ ٱلَّذِینَ كَفَرُواْ یُكَذِّبُونَ ﴿٢٢﴾

Aksine, kâfirler(Kur’an’ı) yalanlıyorlar.


Arabic explanations of the Qur’an:

وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا یُوعُونَ ﴿٢٣﴾

Hâlbuki Allah, içlerinde ne sakladıklarını çok iyi bilir.


Arabic explanations of the Qur’an:

فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِیمٍ ﴿٢٤﴾

Öyleyse sen onlara elem dolu bir azabı müjdele!


Arabic explanations of the Qur’an:

إِلَّا ٱلَّذِینَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَیۡرُ مَمۡنُونِۭ ﴿٢٥﴾

Ancak iman edip de salih ameller işleyenler başka. Onlar için bitmez tükenmez bir mükâfat vardır.


Arabic explanations of the Qur’an: