Italiano
Surah At-Takwir (The Overthrowing) - Aya count 29
إِذَا ٱلشَّمۡسُ كُوِّرَتۡ ﴿١﴾
Quando sarà oscurato il sole,
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتۡ ﴿٢﴾
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ سُیِّرَتۡ ﴿٣﴾
e messe in marcia le montagne,
وَإِذَا ٱلۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ ﴿٤﴾
e neglette le cammelle gravide di dieci mesi,
وَإِذَا ٱلۡوُحُوشُ حُشِرَتۡ ﴿٥﴾
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ ﴿٦﴾
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتۡ ﴿٧﴾
e divise in gruppi le anime,
وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُىِٕلَتۡ ﴿٨﴾
e quando verrà chiesto alla [neonata] sepolta viva
بِأَیِّ ذَنۢبࣲ قُتِلَتۡ ﴿٩﴾
per quale colpa sia stata uccisa,
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ ﴿١٠﴾
e quando saranno dispiegati i fogli,
وَإِذَا ٱلسَّمَاۤءُ كُشِطَتۡ ﴿١١﴾
وَإِذَا ٱلۡجَحِیمُ سُعِّرَتۡ ﴿١٢﴾
وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ ﴿١٣﴾
e avvicinato il Paradiso,
عَلِمَتۡ نَفۡسࣱ مَّاۤ أَحۡضَرَتۡ ﴿١٤﴾
ogni anima conoscerà quel che avrà prodotto.
فَلَاۤ أُقۡسِمُ بِٱلۡخُنَّسِ ﴿١٥﴾
ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ ﴿١٦﴾
che passano e che si occultano,
وَٱلَّیۡلِ إِذَا عَسۡعَسَ ﴿١٧﴾
per la notte che si estende,
وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ ﴿١٨﴾
per l'aurora che esala il suo alito,
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولࣲ كَرِیمࣲ ﴿١٩﴾
questa è la parola di un Messaggero nobilissimo,
ذِی قُوَّةٍ عِندَ ذِی ٱلۡعَرۡشِ مَكِینࣲ ﴿٢٠﴾
potente ed eccellente presso il Signore del Trono,
مُّطَاعࣲ ثَمَّ أَمِینࣲ ﴿٢١﴾
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونࣲ ﴿٢٢﴾
Il vostro compagno non è un folle:
وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِینِ ﴿٢٣﴾
in verità l'ha visto sull'orizzonte luminoso,
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَیۡبِ بِضَنِینࣲ ﴿٢٤﴾
non è avaro dell'Invisibile.
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَیۡطَـٰنࣲ رَّجِیمࣲ ﴿٢٥﴾
Questa non è parola di dèmone lapidato.
فَأَیۡنَ تَذۡهَبُونَ ﴿٢٦﴾
إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرࣱ لِّلۡعَـٰلَمِینَ ﴿٢٧﴾
Questo non è che un Monito rivolto al creato
لِمَن شَاۤءَ مِنكُمۡ أَن یَسۡتَقِیمَ ﴿٢٨﴾
per chi di voi voglia seguire la Retta Via.
وَمَا تَشَاۤءُونَ إِلَّاۤ أَن یَشَاۤءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَـٰلَمِینَ ﴿٢٩﴾
Ma voi lo vorrete solo se lo vorrà Allah, il Signore dei mondi.